2009年4月23日木曜日

美登利寿司を知ってるか!?





地元の中の地元。
超有名店。
平日でも信じられない行列。
しかも今や凄まじい店構え。

写真はそのみどり寿司から卸したスーパーのもの。
それでこのクオリティー。







近所の総本店には子供の頃よく連れて行ってもらったものでした。

いつもニコニコした優しい店員さんに素晴らしくおいしい寿司。



楽しみだったなー


懐かしく温かい思い出です。










そして時は流れ、家をかえりみなくなった少年時代、ふと耳にしました。




「みどり寿司の店員がよく店にくるよ。」




そう言ったのは友達の女の子。








彼女は当時、ランパブで働いていました。

















昨日はレギュラーダンスのCRYSTAL PINK@渋谷CLUB CAMELOTにお越しいただいて有り難う御座いました。
出演者の皆さんも本当に有り難う御座いました。






約650人。。。
嬉しい限りですがどんな状況で、どんな人が来てくれても楽しめるような東京PARTYにすべく更に更に精進致します。



写真、動画等はまた今度レポートとともにUPします。



次回はSUPER-G fr MIGHTY CROWNがゲストです。
BLAST STAR,POWER PLAYERZの3サウンドナイトです。
そしてダンサーにはIVAN,SKY DANCE CREW,S.G.P。



第四水曜DON'T MISS IT!




ノーボーダーで是非みんなで一つになって楽しみましょう!







んで今日は地元の兄貴達のダンスにお邪魔しようかとおもってるよ。
BOMBOCLAT NIGHT@渋谷ASIA。



明日は俺、レギュラーダンスのFEVER@新木場AGEHAだよ。








んで今日の一曲。
去年の暮れ?位からずつとかけ続けてますがこの動画が間違いなく一番かわいい!








振り付けは歌詞にあわせてますw




和訳つけてみました。


She's starin' at me
I'm sittin', wonderin' what she's thinkin'
彼女が僕を見てる
何考えてるんだろう

Nobody's talkin' 'cause talkin' just turns into screamin'
お互いに話を始めようとしないのは
それがけんかになるってわかってるから

And now is i'm yellin' over her, she's yellin' over me
ほら、だから今僕は彼女に向かって叫び
彼女は僕に叫んでる

All that that means
is neither of us is listening
つまりそれって
お互いの話を聞いてないってこと

[and what's even worse]
that we don't even remember why were fighting.
それに、
もうこのけんかの理由なんて覚えちゃいないんだ

So both of us are mad for... 僕ら2人とも

(HOOK)
Nothin' [fighting for] 意味もなく怒ってる

Nothin' [crying for] 意味もなくけんかしてる

Nothin' [whooaaa] 意味もなく泣いてる

But we wont let it go for nothin'[no not for] でももうやめようよ

Nothin'
This should be nothin' to a love like what we got
Ohhh baby...
こんなけんかなんて
こんなの僕らの愛に比べたらなんてことないはず


I know sometimes it's gonna rain 雨の降るようなときだってあるけど

but baby, can we make up now 今から仲直りできないかな

'cause I can't sleep through the pain だって痛みを抱えたままじゃ眠れないから
[can't sleep through the pain].

(CHORUS)
Girl, i don't wanna go to bed 君に怒ったままで眠りたくないし
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 君にもこのまま眠ってほしくない
[mad at me]

No, i don't wanna go to bed このままじゃ眠りたくない
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 僕に怒ったまま眠りにつかないで
[mad at me]

Ohhh no no no...

(VERSE 2)

And it gets me upset, girl
when your constantly accusing
.君が何かと文句をいってるとき
僕も腹が立ってしまう

[askin' questions like you've already known] なんでも知ってるような口調でさ
We're fighting this war, baby

when both of us are losing. このけんかに勝者なんていないのに

[This ain't the way that love is supposed to go]. 愛のたどるべき道はこんなものじゃないのに



Whoahhhh.....
[what happened to workin' it out]
We've fall into this place
2人でがんばろうねっていってたのに
お互いに一歩も引かないような

where you ain't backin' down and i ain't backin' down
so what the hell do we do now...
そんなけんかばっかりだね
これからどうすればいいんだろう

It's all for..

(HOOK)
Nothin' [fighting for] 意味もなく怒ってる

Nothin' [crying for] 意味もなくけんかしてる

Nothin' [whooaaa] 意味もなく泣いてる

But we wont let it go for nothin'[no not for] でももうやめようよ

Nothin'
This should be nothin' to a love like what we got
Ohhh baby...
こんなけんかなんて
こんなの僕らの愛に比べたらなんてことないはず


I know sometimes it's gonna rain 雨の降るようなときだってあるけど

but baby, can we make up now 今から仲直りできないかな

'cause I can't sleep through the pain だって痛みを抱えたままじゃ眠れないから
[can't sleep through the pain].

(CHORUS)
Girl, i don't wanna go to bed 君に怒ったままで眠りたくないし
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 君にもこのまま眠ってほしくない
[mad at me]

No, i don't wanna go to bed このままじゃ眠りたくない
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 僕に怒ったまま眠りにつかないで
[mad at me]

Ohhh no no no...

(BRIDGE)
Oh, baby this love ain't gonna be perfect ねえ、この愛は完璧じゃないんだ
[perfect, perfect, ohh ohh]

and just how good it's gonna be でもそれがいいんだ

we can fuss and we can fightlong as everythings allright between us.. 一緒に悩んだり、またけんかしたりもしよう

before we go to sleep. だから今夜眠りにつく前に仲直りできないかな

Baby, we're gonna be happy. 2人で幸せになれるよ


I know sometimes it's gonna rain 雨の降るようなときだってあるけど

but baby, can we make up now 今から仲直りできないかな

'cause I can't sleep through the pain だって痛みを抱えたままじゃ眠れないから
[can't sleep through the pain].

(CHORUS)
Girl, i don't wanna go to bed 君に怒ったままで眠りたくないし
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 君にもこのまま眠ってほしくない
[mad at me]

No, i don't wanna go to bed このままじゃ眠りたくない
[mad at you]

And i don't want you to go to bed 僕に怒ったまま眠りにつかないで
[mad at me]

Ohhh no no no...





それじゃーのち。

0 件のコメント:

コメントを投稿